Kwasowa Grota Heroes VIIMight & Magic XDark MessiahHorn of the AbyssHistoria Światów MMSkarbiecCzat
Po cmentarzu włóczą się:
   Hobbicus
   Kastore
   Kuririn
Witaj nieznajomy.
rejestracjalogowanieRSSFB
News
18.XI.2015link
Prace nad patchem 1.5 powoli zbliżają się ku końcowi, twórcy wierzą, że zostanie on wkrótce wydany. Dlatego też możemy już dzisiaj zapoznać się z nową zawartością, która zostanie wraz z nim wprowadzona do Heroes VII:
  • 2 nowe mapy,
  • 5 dodatkowych jednostek neutralnych,
  • 12 nowych bohaterów (2 na frakcję).

  • Nowe jednostki powinniśmy kojarzyć z poprzedniej odsłony cyklu, bowiem stamtąd pochodzą ich modele oraz umiejętności. Istoty, o których mowa to:
  • Kappa Szuja Shoya,
  • Syrena,
  • Żywiołak Cienia,
  • Żywiołak Światła,
  • Pantera Cienia.

  • Dodane mapy to Pech Merkatora, stworzony z myślą o rozgrywce czteroosobowej, której celem jest podbicie tytułowego miasta Merkator, oraz scenariusz Podróż Miryma, przedstawiający poszukiwania swojego miejsca na Ashanie przez półelfiego czarodzieja.

    Bohaterów, którzy mają zostać dodani w tej łatce ciężko nazwać nowymi, bo nie ma wśród nich nikogo świeżego, ze wszystkimi już mieliśmy okazję spotkać się w grach MM:
  • Przystań - Sir Christian (MMX), Alesia (MMX),
  • Twierdza - Ann (MMX), Kengi (H6, MMX),
  • Akademia - Ajit (MMX), Nur (H5, DoC, MMX),
  • Nekropolia - Naadir (H5), Lukrecja (H5, H6),
  • Loch - Sephinroth (H6), Salvin (MMX),
  • Las - Gem (H1-4), Ivor (H3-4).
  • Nicolai, Alamar
    Wasze komentarze (51)
    18 lis - 17:33

    Nicolai
    Uprzedzając prośbę Kammera: nie, nie zmienię "Las" na "Sylvan" :P
    18 lis - 17:43

    Nicolai
    Oj tam, w kilku miejscach jedyny, słuszny Las ciągle jest, na przykład tu:
    http://www.heroes7.acidcave.net/klasy_bohaterow.html
    No i w tym newsie ;)
    18 lis - 17:46

    Kammer
    5 > 2 :P
    18 lis - 17:55

    Nicolai
    Jedyna słuszność > ilość... sorry :P
    18 lis - 17:56

    Garett
    Ann Morgan w Twierdzy? Widać idzie w ślady dziadka. :P
    18 lis - 17:57

    Sobieski
    Dlaczego Sylvan przetłumaczono na Las?
    18 lis - 17:58

    Laxx
    Uch, myślałam, że zobaczę stare, znajome twarze a tu rozczarowanie...Zwłaszcza przy Gem :P
    18 lis - 17:59

    Nicolai
    @Sobieski: Z tego samego powodu dlaczego "Haven" przetłumaczono jako "Przystań". Nazwy winny być w jednym języku ;)
    18 lis - 18:00

    Alamar
    Dlatego że "sylvan" oznacza "leśny" oraz też dlatego, że nie masz Dungeonu, Havenu, Strongholdu czy Rampartu ale polskie tłumaczenia tych nazw własnych. :P
    18 lis - 18:01

    Sobieski
    Dlaczego w dziale H7 w "przerobionych" sekcjach jest Sylvan a nie Las?
    18 lis - 18:06

    Kurek
    To jest wspaniała wiadomość. Zabawne, że zajęło im dodanie ich tak długo. Ale jestem bardzo zadowolony z tego newsa :D
    18 lis - 18:07

    Alamar
    Ponieważ czy nam się to podoba czy nie, w dziale obowiązuje oficjalne "tłumaczenie" z gry, by nie wprowadzać zamieszania dla nowych graczy... nawet jeśli to tłumaczenie leży i kwiczy.
    18 lis - 18:08

    Sobieski
    Dlaczego jest inne tłumaczenie w dziale o H7 a inne w newsach o H7?
    18 lis - 18:15

    Alamar
    @Sobieski
    A dlaczego Sanctuary, której nazwa wywodzi się od schronienia, jakie Nagi znalazły wśród wód oceanów, przetłumaczono na Świątynię, a kompanię Windswors, która walczy bronią z Gwiezdnego Srebra a jej nazwa nawiązuje do ich patrona - Ylatha, Smoka Powietrza - przetłumaczono Żelazne Wichry, zaś z Incubusa zrobiono Zmorę?
    18 lis - 18:21

    Sobieski
    Dlaczego moje posty są usuwane?
    18 lis - 18:23

    Drwal
    Obrazek najeżdża na punktatory. :P
    18 lis - 18:26

    Alamar
    Komentarz zawierający jedno tylko słowo ("dlaczego") nie jest niczym więcej, jak spamem. Inne komentarze zostały usunięte, gdyż były dublem poprzedniego/następnego komentarza (dwa razy wbił Ci się ten sam tekst) - i tylko dlatego.
    18 lis - 18:30

    kochan
    Jak już bawicie się w spolszczenia a nazwa jest dosyć kontrowersyjna, "Las to nie sylvan , sylvan to nie las", proponuję uznać to co Jaskinia Behemota stworzyła. Sylwan - wilk syty owca cała
    18 lis - 18:33

    Kammer
    @Sobieski - Sylvanfist.

    Zresztą - to mieszanie Sylvanu z Lasem daje niezły dysonans poznawczy, nawet na forum to jest Sylvan, a nie "Las". Sam o to zadbałem. :P
    18 lis - 18:43

    Nemomon
    Marudzicie, i tak każdy wie, o co chodzi (o kasę jak to dzisiaj nas pouczał Smoq) ;). A poza tem ma to swój urok, iż raz jest Las, raz Sylvan, a raz BógWieCo.
    18 lis - 18:55

    witchking
    A tak z innej beczki, wie ktoś może czy da się wyciągać modele 3D z Homm 6 albo 7? A jeśli tak to jak to można robić?
    18 lis - 19:04

    Sobieski
    Głównie chodzi mi o to, że gdzie nie wejdę do Groty to jest co innego. W dziale H5 "Sylwan", w dziale H7 "Sylvan", w newsach "Las". Noć zdecydujcie się w końcu na coś.

    Uzgodnijcie w końcu jedno tłumaczenie, a nie że Acid Dragon używa "Sylvan" w dziale H7 i na forum od poniedziałku do piątku, a w newsach i na forum w soboty, niedziele i święta używa "Sylwan", zaś w swoje urodziny "Las". Alamar używa "Las" na forum i w 6 na 10 newsów, w 3 na 10 używa "Sylvan", a w 1 na 10 "Sylwan". Nicolai używa "Sylvan" wszędzie w dni nieparzyste a "Las" wszędzie w dni parzyste, natomiast "Sylwan" 29 lutego. Kammer używa "Sylvan" przez pierwsze 28 dni każdego miesiąca, "Sylwan" 30 i 31 dnia miesiąca, a "Las" 1 kwietnia i w dniu urodzin Alamara i Nicolaia. A pozostali jeszcze inaczej.
    18 lis - 19:07

    Kurek
    @witchking
    No właśnie, niech ktoś to wreszcie odkryje! Ja nie umiem :(
    18 lis - 19:16

    Hayven
    @witchking chyba trzeba kupić narzędzie do pracy na tym silniku. Wtedy wyjęcie tych modeli byłoby pewnie proste.
    18 lis - 19:23

    Warmonger
    No proszę, jednak im zależy. Duży plus dla Ubi (pierwszy od dawna).
    18 lis - 19:27

    Alamar
    @Sobieski
    No właśnie - w H5 masz Sylwan, a w H7 Sylvan, zaś patrząc na ankietę Ubisoftu w wersji polskiej Bastion z H3 obecnie zwie się... Szaniec.

    Dlaczego my mamy być konsekwentni, skoro Ubisoft nie jest... chyba że chodzi o źle przetłumaczone nazwy własne, których trzyma się zadziwiająco mocno.
    Przejrzyj sobie komnaty o grach Ubisoftu w Ashanie w wersji polskiej, a dopiero zobaczysz, jak wiele nazw ma dana jednostka czy klasa bohatera - zależnie w jakiej grze występuje.

    A na poważnie(j) - czy Las czy Sylvan czy Bastion czy tam Czarodziejka - i tak (prawie) każdy wie, o jakie miasto chodzi. Semantyka.
    18 lis - 19:45

    Sobieski
    Tłumaczycie Las, a nie Sylvan, czyli inaczej jak Ubisoft, ale tak samo jak Ubisoft nie jesteście konsekwentni.

    Jeśli chodzi o tłumaczenie nie jesteście zgodni z Ubisoftem, jeśli chodzi o konsekwentność jesteście zgodni z Ubisoftem.

    Czyli w skrócie tłumaczycie jak chcecie.
    18 lis - 19:50

    Alamar
    Właśnie!
    18 lis - 19:52

    Sobieski
    >>No właśnie - w H5 masz Sylwan, a w H7 Sylvan

    W DoC-u jest "Świątynia", co nie przeszkadzało wam w dziale DoC-a przetłumaczyć jej jako "Sanktuarium". Skoro w H5 jest "Sylwan" nie widzę przeszkód aby w dziale H5 przetłumaczyć go jako "Sylvan", a nie jak dotychczas "Sylwan".
    18 lis - 19:54

    Sobieski
    Alamar, czy Twoje "Właśnie!" nie jest tak samo spamem jak moje "Dlaczego?" i nie powinno zostać usunięte?
    18 lis - 19:56

    Alamar
    Nie, nie jest. Jest różnica miedzy jednym słowem, które nie odnosi się do niczego, a jednym słowem będącym odpowiedzią na pytanie. :P
    18 lis - 19:58

    Nemomon
    Właśnie!
    18 lis - 20:01

    Sobieski
    >>Jest różnica miedzy jednym słowem, które nie odnosi się do niczego

    Moje "Dlaczego?" odnosiło się do tego:
    "A dlaczego Sanctuary, której nazwa wywodzi się od schronienia, jakie Nagi znalazły wśród wód oceanów, przetłumaczono na Świątynię, a kompanię Windswors, która walczy bronią z Gwiezdnego Srebra a jej nazwa nawiązuje do ich patrona - Ylatha, Smoka Powietrza - przetłumaczono Żelazne Wichry, zaś z Incubusa zrobiono Zmorę?".
    Oczekiwałem na odpowiedź, której nie dostałem, za to usunięto mi komentarz.

    Skoro przyznaliście, że tłumaczycie jak chcecie dlaczego nie przetłumaczycie "Sylvan" jako "Drukarka"?
    18 lis - 20:03

    Nemomon
    Coś mam wrażenie, iż ta dyskusja nie idzie w dobrym kierunku...
    18 lis - 20:09

    Sobieski
    I na jakie moje pytanie Twoje "Właśnie!" było odpowiedzią? Jeśli możesz to je skopiuj.
    18 lis - 20:15

    Nemomon
    Ja przyznawałem rację Alamarowi, iż pomiędzy jednowyrazowymi równoważnikami zdania jest różnica ;). A tak ogólnie, to ja spamuję, bo chcę ażeby ten news miał 100+ komentarzy. Taki mój dzisiaj kaprys ;).
    18 lis - 20:16

    kochan
    @Sobieski Alamar jak obecny prezydent RP, korzysta ze swoich możliwości na swój sposób i nic z tym nie zrobisz, ewentualnie #Dudapomoc i napisz o ułaskawienie lasu, że jest dziwnym tworem sylvanu i sylwanu.

    Nie mniej szkoda, że trzeba było czekać 1,5 Patcha by przykleili 5 postaci z H6
    18 lis - 20:21

    Hobbicus
    "Sylvan" jest w sumie słowem nieco przestarzałym i staroświeckim, więc prędzej bym to przetłumaczył jako "borowy". Dlatego też najlepszym określeniem na to miasto powinno być:

    Darzbór.

    There, you happy?
    18 lis - 20:58

    Dark Dragon
    >>W DoC-u jest "Świątynia", co nie przeszkadzało wam w dziale DoC-a przetłumaczyć jej jako "Sanktuarium".

    Bo jest to niesamowicie durne i niepoprawne tłumaczenie. W żadnych moich artykułach nie korzystam z tego... nieporozumienia. Ciekawe co zrobią gdy pojawi się frakcja "Temple" :P.
    18 lis - 21:29

    Kammer
    Świątynia wzięła się pewnie z tego, że całe miasto Sanctuary jest bardzo silnie inspirowane kulturą azjatycką (Kiriny, Yuki-Onna, Mizu-Kami, efemerydy), a co się kojarzy z shinto, buddyzmem i innych takimi kwestiami? Tak, świątynie!
    Dodatkowo - czyż czasem świątynie nie były takimi bezpiecznymi świątyniami, sanktuariami, gdzie to wierni oddawali sie w ręce swych bóstw opiekuńczych?
    Zatem można z dużą dokładnością uznać, że Świątynia ~ Sanktuarium = Sanctuary.

    Ale z Sylvanem czynić tak nie można! Zaprawdę, powiadam Wam, przechrzczenie tego na "Las" po 10(!) latach od wyjścia H5 z Sylwanem jest grzechem. Nazwa ta zapadła w pamięć tysiącom graczy, dla których skojarzenie jest natychmiastowe: Sylvan = leśne elfy.
    "Las" jest podobny do nazwania Lochu "Pieczarą", Przystani "Wzgórzem", a Akademii - "Magicznym cyrkiem".
    Alamarze i Nicolaiu - nie idźcie tą drogą!
    18 lis - 21:34

    Nemomon
    Magiczny Cyrk akurat idealnie pasuje do Akademii. Nie wiem, o co Ci biega, Kammerze :P.
    18 lis - 22:18

    Nicolai
    @Kammer: Brawo, to już pod hipokryzję podchodzi ;) Bronisz zbędnego i naciąganego zrobienia z Sanktuarium Świątyni, a na mnie i Alu wieszasz psy jak we własnych tekstach operujemy określeniem "Las" jako tłumaczeniem czegoś co w oryginale jest "Zamkiem Leśnym"? Gdzie tu sens i logika?
    I nie, przechrzczenie Lochu na Pieczarę nie jest analogicznym przykładem. Do tego bardziej podobne jest właśnie robienie z Sanktuarium Świątyni, bo to prawie to samo. Jeśli chcesz analogię do mojego i Ala zachowania to wyobraź sobie, że polscy tłumacze z "Haven" zrobili "Hejwen", a my preferujemy starą, dobrą, polską "Przystań".
    PS. Nie wiem czy wiesz, ale "~" i "≈" to nie to samo :P
    18 lis - 22:29

    Hayven
    Hejwen? Serio? Chcę to zobaczyć!
    PS. W plikach H5 Przystań ma nazwę skryptową 'TOWN_HEAVEN'
    18 lis - 22:46

    Szaman
    Może to ja i moje zbyt wygórowane wymagania wobec VII, ale dwa mizerne mapy, które mógł, by zrobić każdy fan serii i pięć zdechłych jednostek, które nie będą zbytnio wykorzystywane w grze, mnie nie zadowalają, z tego wszystkiego pożytecznego widzę tylko bohaterów (o ile otrzymają dobre specjalizacje). Trochę ta kappa mnie przeraża, czyżby planowali wielki powrót „chińszczyzny” to gry? Ja chce swoje krasnoludy, powrotem, a nie obślizgłe gady:P
    18 lis - 22:56

    Wikist
    Ja tam obstawiam za Sobieskim. Ma całkowitą rację i gada z sensem, a pozostali (Ci co obstawiają za Lasem) tylko kręcą i kręcą żeby postawić na swoim, usprawiedliwiając się jakimiś egzotycznymi argumentami, byle tylko była ich racja. Ja rozumiem, że o to chodzi w rozmowie o sprzecznych poglądach, ale te przykłady przypominają mi chwytanie się skrawka złamanej deski dryfującej po oceanie oczywistej racji Sobieskiego. Byle tylko wypłynąć ponad ocean! :P
    18 lis - 23:05

    Nicolai
    @Wikist: Mówisz, że stwierdzenie "Sylvan to jedyna nazwa frakcji, która nie została spolonizowana w całej historii HoMM" to egzotyczna argumentacja stworzona na kolanie byleby nie przyznać racji? Wolne żarty...
    Poza tym nie uważasz za śmiesznym pouczanie jak powinno toczyć się dyskusje kiedy samemu pogwałcasz wszelkie zasady erystryki zbywając cudze argumenty etykietami "głupie, nie mam o czym mówić".
    18 lis - 23:18

    Vusapion
    Obecnie Sylvan, czy tam Sylwan jest bardzo mocno zakorzeniony w pamięci wszystkich fanów Herosów i tłumaczyć to na "Las" jest po prostu głupotą i chęcią wprowadzenia czegoś swojego, żeby zaspokoić swoje ego. Nic poza mąceniem na stronie tym Nicolaiu nie osiągniesz.
    18 lis - 23:23

    Nicolai
    @Up: Ale co ja Ci mącę? Ja po prostu we własnym tekście użyłem określenia Las z powodów, które wyjaśniłem... Nikogo do rezygnowania z "Sylwanu" nie zmuszam, nazwy w dziale H7 też nie zmieniam, więc o co tyle szumu?
    18 lis - 23:40

    Vusapion
    Jeśli tak, to nie mam pretensji i po części przepraszam za poprzedni post. Sądziłem po dość mocnej linii obrony, że będziesz forsował swój pomysł, by w całej Grocie przetłumaczyć Sylwan na Las.
    19 lis - 14:19

    Matheo
    @Nicolai oficjalne nazwy z gry, to oficjalne nazwy z gry. Piszesz o grze, czy o poprawności językowej?

    Naprawdę tak ciężko dodać jednostkę neutralną, której jeszcze świat nie widział?
    Nius archiwalny - możliwość komentowania została wyłączona.
    © 2003-19 Kwasowa Grota. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jakiekolwiek kopiowanie, publikowanie lub modyfikowanie tekstów grafiki i innych materiałów chronionych prawem autorskim znajdujących się na stronie bez wyraźnej zgody autorów jest zabronione.
    Komnaty "Heroes VII". Redakcja, kontakt